close

挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與上帝同行。 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。 世界在上帝面前敗壞,地上滿了強暴。 上帝觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在地上都敗壞了行為。 上帝就對挪亞說:「凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前;因為地上滿了他們的強暴,我要把他們和地一併毀滅。 你要用歌斐木造一隻方舟,分一間一間地造,裏外抹上松香。 方舟的造法乃是這樣:要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。 方舟上邊要留透光處,高一肘。方舟的門要開在旁邊。方舟要分上、中、下三層。 看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 我卻要與你立約;你同你的妻,與兒子兒婦,都要進入方舟。 凡有血肉的活物,每樣兩個,一公一母,你要帶進方舟,好在你那裏保全生命。」

‭‭創世記‬ ‭6‬:‭9‬-‭19‬ ‭CUNP

「Now the earth was corrupt in God’s sight and was full of violence. God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways. So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy both them and the earth. So make yourself an ark of cypress wood; make rooms in it and coat it with pitch inside and out. This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high. Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit high all around. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks. I am going to bring floodwaters on the earth to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on earth will perish. But I will establish my covenant with you, and you will enter the ark—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you.」

‭‭Genesis‬ ‭6‬:‭11‬-‭19‬ ‭NIV‬‬


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 littleriverwang 的頭像
    littleriverwang

    俠之大者

    littleriverwang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()